ALGUNAS CURIOSIDADES DEL SUPER MARIO BROS 3

INFLUENCIAS DEL LEGEND OF ZELDA

A lo largo de su periplo Mario podía encontrar diversas flautas mágicas bien escondidas que le permitían acceder a la clásica Warp Zone, ahorrándole numerosos problemas en su travesía.
Dichas flautas están extraída directamente de otro célebre cartucho de NES, The Legend of Zelda nada menos, donde Link ya las hacía servir.
Tanto el uso que se les daba como la melodía que sonaba de fondo eran idénticas en ambos casos.

REFERENCIAS AL PRIMER SUPER MARIO BROS

Como anécdota, existe una diferencia significativa en el mensaje que nos transmite la princesa una vez rescatada, dependiendo del origen del juego ya sea americano, europeo, o bien japonés.
De este modo, mientras que en la versión japonesa la amigable princesa nos agradece nuestra labor, y nos hace saber que la paz finalmente ha vuelto al reino Champiñón, en el resto de versiones a modo de guasa se despedía de la siguiente forma: “thank youBut our princess is in another castle!… Just Kidding!”, lo que traducido vendría a ser “gracias… Pero nuestra princesa está en otro casillo!… Sólo estaba bromeando!”, en un claro homenaje a la repetida frase con que nos premiaba Toad una y otra vez tras finalizar el correspondiente castillo.

MÁS DIFÍCIL DE SUPERAR EN LA VERSIÓN JAPONESA

Por norma general, las versiones japonesas de los juegos tienden a ser más asequibles, pues los jugadores orientales prefieren aquellos títulos que resulten más fáciles y les cueste menos esfuerzo completar.
Sin embargo, esto no sucedió así en este cartucho, dado que con cada golpe recibido, independientemente de la transformación con que contara, Mario recuperaba su diminuto tamaño original.
Este detalle difería en gran medida del resto de versiones comercializadas, en las que Mario pasaba a un estado intermedio.
A modo de ejemplo, si tenía en posesión la flor de fuego, perdía la habilidad de lanzar bolas de fuego pero mantenía su gran tamaño.

UN CHIP ESPECIAL QUE PERMITÍA VOLAR

Las limitaciones técnicas propias de la NES dificultaban en gran medida disfrutar de las bondades del scroll lateral y horizontal de forma simultánea, dado que la pérdida de velocidad sería más que considerable.
Sin embargo, esta característica resultaba de vital importancia para conseguir el deseado efecto de vuelo en que incurría Mario cada vez que conseguía una hoja de mapache o bien un disfraz de Tanooki.
Para poner remedio a esta difícil situación el cartucho venía con un chip de serie que facilitaba en mayor medida este factor, impidiendo cualquier ralentización posible.

EL BARCO DEL TESORO

Durante la partida, los jugadores podían tener la fortuna de cruzarse en su camino con un barco dotado de unos extraños símolos que aparecía de forma aleatoria por el extenso mapeado.
En su interior nos aguardaban numerosas monedas de oro a la espera de ser recolectadas, sin enemigo alguno de que preocuparnos.
El símbolo de este barco, visible en su bandera, significaba literalmentetesoro“.


SOBRE LAS TRANSFORMACIONES

Mario puede valerse de algunos disfraces, tales como el de Tanooki, un animal al que en la cultura oriental se le atribuyen mágicas habilidades, pues restregando unas hojas sobre su cabeza son capaces de cambiar su aspecto y crear ilusiones.
Y eso mismo puede hacer el bonachón fontanero, transformándose en una estatua que representa a una divinidad que responde al nombre de Ksitigharba, permaneciendo ajeno, y por lo tanto invulnerable, a sus enemigos.


NUEVOS NIVELES DISPONIBLES EN GAME BOY ADVANCE

Fue tal el éxito que cosechó este célebre cartucho, que llegó a contar con dos remakes puntuales; el primero de ellos, bajo el recopilatorio de Super Mario All Stars comercializado en Super Nintendo, supuso una puesta a punto sobre los gráficos del juego original.
Años más tarde, cuando el mismo juego volvió a lanzarse para Game Boy Advance, además de respetar la anterior mejora gráfica, se diseñaron un total de 30 nuevos niveles que hicieron las delicias de una gran base de usuarios aficionados a las aventuras de este singular fontanero amante de las setas y de las princesas en apuros.
Tristemente, no resultaba una tarea sencilla acceder a estas fases de novedosa factura, pues para ello era preciso hacer servir el e – Reader, un periférico que no llegó a comercializarse en Europa, para el que era necesario conectar dos consolas de forma simultánea.
Y así, el afortunado jugador tenía acceso a un nuevo mundo, el World – e, que se trataba en realidad de un pequeño tributo a los anteriores juegos ya conocidos.


LOS NIVELES DESCARTADOS

Como suele ocurrir con una gran cantidad de títulos, durante su proceso de desarrollo algunos niveles se fueron descartando de forma paulatina.
Aunque por fortuna su código no fue eliminado del juego, por lo que recurriendo al siempre efectivo Game Genie era posible conocer de primera mano muchas de estas fases, que en su mayoría permanecían inacabadas, aunque otras si resultan plenamente jugables, e incluso algunas de estas pantallas se hicieron públicas en las primeras promociones del juego, lo que hace pensar que Nintendo las descartó por algún motivo desconocido poco antes de poner el cartucho a la venta.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Xtremeretro

About Xtremeretro

X.R. se nutre de juegos sobradamente conocidos, pero también de algunos considerados malditos por las habituales asociaciones de bienpensantes, y otros tantos injustamente olvidados. Rebuscamos en el fondo de nuestros archivos para traer aquellos títulos que todo el mundo debería probar, junto a las historias que se cuentan entre susurros en la industria del ocio electrónico. Pasad, pasad... bajo vuestra propia responsabilidad.